Dienstag, 11. Oktober 2016

Alles mal anders

russ. Dolmetscherin kommt zur Tür rein:
Die Frau Smirnowa hat heute hier einen Termin.
Ich:                                                     
Da geben Sie mir bitte die Akte.
russ. Dolmetscherin:                      
Nein, die muss ich zum Arzt mit reinnehmen.
Ich:                                                     
Nein das müssen Sie nicht, die Akte brauche jetzt ich und ich bringe sie dann dem Arzt.
Russ. Dolmetscherin:                 
Das wurde mir anders gesagt

Klar doch, ausgerechnet zu dir sagt man ein komplett neues und unsinniges Vorgehen.

Ich:                                           
Das ist sicher ein Missverständnis. Bitte geben Sie mir die Akte.

Tut sie dann auch ziemlich mürrisch. Ich überprüfe ob alle notwendigen Unterschriften auf drölfmillionen Formularen vorhanden sind. 2 fehlen. Was aber "normal" ist. Ich fülle diese Formulare aus, mach die Kreuze zur Unterschrift und erkläre den Sinn dieser Formulare. Weiter erkläre ich, dass sie bzw. die Patientin nach der Untersuchung in unsere Direktion muss um die Behandlung/Beratung zu bezahlen. Anschließemd bitte ich sie im Wartebereich Platz zu nehmen. Die Akte bringe ich ins Untersuchungszimmer.

ca.1 Stunde später

Schwester P. betritt den Raum:

Schwester P.:   
Sag mal Symeria, ist das jetzt neu, dass die ausländischen Patienten bei Dir auf die Rechnung warten müssen.
Ich:                  
Was für eine Rechnung?
Schwester P.:   
Na die für die heutige Konsultation.
Ich:                  
????? HÄ???? WTF????? Ich versteh nur Bahnhof.
Schwester P.:   
Die Dolmetscherin der Frau Smirnowa sagte, dass du ihr gesagt hättest, dass sie von Dir die                       Rechnung bekommt, welche sie in der Direktion bezahlen muss.
Ich:          
Schmarrn. Ich hab wie immer erklärt, dass sie nach der Besprechung beim Arzt in die Direktion muss um dort zu bezahlen. 
Schwester P.:    
Oooookay. Dann gib mir mal die Akte. 
Ich:                  
Welche Akte?
Schwester P.:    
Na von dieser Patientin halt.
Ich:
Die habe ich nicht. Habe ich wie immer in den Untersuchungsraum gelegt.
Schwester P.:    
Und nach der Untersuchung habe ich die Akte der Dolmetscherin gegeben, damit sie zum                              bezahlen kann und die sagt, dass sie dir Akte bei  Dir abgegben hat.
....
....
....
....

2 Kommentare:

  1. Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah ... ich sehe, du hast beste Unterhaltung ...

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. die Allerbeste ... kann kaum an mir halten vor lauter Glück ;)

      Löschen